000 01581cam a2200469 a 4500
001 u306827
003 SIRSI
005 20160811205727.0
008 080910s1995 ne a fr 001 0 eng c
010 _a 94044318
040 _aDLC
_cDLC
_dUBA
_dBAKER
_dNLGGC
_dBTCTA
_dLVB
_dYDXCP
020 _a9027216053 (Eur. : alk. paper)
020 _a9789027216052 (Eur. : alk. paper)
020 _a1556196865 (US : alk. paper)
020 _a9781556196867 (US : alk. paper)
050 0 0 _aP306.5
_b.G55 1995
050 0 _aP306.5
_bG55 1995
082 0 0 _a418/.02
_220
084 _a17.45
_2bcl
100 1 _aGile, Daniel.
245 1 0 _aBasic concepts and models for interpreter and translator training /
_cDaniel Gile.
246 1 8 _aInterpreter and translator training
260 _aAmsterdam ;
_aPhiladelphia :
_bJ. Benjamins Pub. Co.,
_cc1995.
300 _axv, 277 p. :
_bil. ;
_c23 cm.
490 0 _aBenjamins translation library,
_x0929-7316 ;
_vv. 8
504 _aIncluye referencias bibliográficas (p. [265]-274) e índice.
650 7 _aTraductores
_xCapacitación de.
_2lemb
650 7 _aTraducción e interpretación.
_2lemb
650 0 _aTranslators
_xTraining of.
650 0 _aTranslating and interpreting.
650 7 _aTRADUÇÃO (TEORIA)
_2larpcal
650 7 _aINTÉRPRETES
_2larpcal
650 1 7 _aVertalen.
_2gtt
650 1 7 _aVertalers.
_2gtt
650 1 7 _aTolken (beroepsgroep)
_2gtt
650 1 7 _aScholing.
_2gtt
650 6 _aTraducteurs
_xFormation.
650 6 _aTraduction.
596 _a11
942 _cRES_ABS
999 _c149778
_d149778