MARC details
000 -LÍDER |
fixed length control field |
01911cam a2200277 i 4500 |
001 - NÚMERO DE CONTROL |
control field |
20932491 |
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL |
control field |
MX-MeUAM |
005 - FECHA Y HORA DE LA ULTIMA TRANSACCIÓN |
control field |
20201112111312.0 |
008 - ELEMENTOS DE LONGITUD FIJA -- INFORMACIÓN GENERAL |
fixed length control field |
201112s2020 enka frb 001 0 eng c |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL NORMALIZADO PARA LIBROS |
ISBN |
9781138232846 |
Información de calificación |
(hardcover) |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL NORMALIZADO PARA LIBROS |
ISBN Cancelado/ Invalidado |
9781315311258 |
Información de calificación |
(ebook) |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACION |
Agencia que crea de manera original el registro |
DLC |
Idioma de la catalogación |
spa |
Agencia que realiza la transcripción |
DLC |
Reglas convencionales aplicadas en la descripción |
rda |
Agencia que realiza la modificación |
DLC |
-- |
MX-MeUAM |
050 #4 - SIGNATURA TOPOGRÁFICA DE LA BIBLIOTECA DEL CONGRESO |
Número clasificador |
P306.97.T73 |
Número del ítem |
R68 2017 |
245 04 - MENCIÓN DE TITULO |
Título |
The Routledge handbook of translation and technology / |
Mención de responsabilidad, etc. |
edited by Minako O'Hagan. |
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN |
Mención de edición |
1st ed. |
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. (PIE DE IMPRENTA) |
Lugar de publicación, distribución, etc. |
London ; |
-- |
New York : |
Nombre del editor, distribuidor, etc. |
Routledge, Taylor & Francis Group, |
Fecha de publicación, distribución, etc. |
2020 |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
xix, 535 p. : |
Otros detalles físicos |
il. ; |
Dimensiones |
26 cm. |
490 0# - MENCIÓN DE SERIE |
Mención de serie |
Routledge handbooks in translation and interpreting studies |
504 ## - NOTA DE BIBLIOGRAFÍA, ETC. |
Nota de bibliografía, etc. |
Incluye referencias bibliográficas e índice. |
520 ## - NOTA DE RESUMEN, ETC. |
Nota de sumario, etc. |
"The Routledge Handbook of Translation and Technology provides a comprehensive and accessible overview of the dynamically evolving relationship between translation and technology. Divided into five parts, with an editor's introduction, this volume presents the perspectives of users of translation technologies, and of researchers concerned with issues arising from the increasing interdependency between translation and technology. The chapters in this handbook tackle the advent of technologization at both a technical and a philosophical level, based on industry practice and academic research. Containing over thirty authoritative, cutting-edge chapters, this is an essential reference and resource for those studying and researching translation and technology. The volume will also be valuable for translators, computational linguists and developers of translation tools"--Provided by publisher. |
650 #7 - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA - TERMINO TEMÁTICO |
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada |
Traducción e interpretación |
Subdivisión general |
Innovaciones tecnológicas. |
Fuente del encabezamiento o término |
lemb |
650 #7 - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA - TERMINO TEMÁTICO |
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada |
Traducción e interpretación. |
Fuente del encabezamiento o término |
lemb |
650 #7 - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA - TERMINO TEMÁTICO |
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada |
Traducción automática. |
Fuente del encabezamiento o término |
lemb |
700 1# - ASIENTO SECUNDARIO - NOMBRE PERSONAL |
Nombre personal |
O'Hagan, Minako, |
Fechas asociadas con el nombre |
1959- |
Término de relación |
ed. |
9 (RLIN) |
22253 |
942 ## - TIPO DE MATERIAL (KOHA) |
Koha item type |
Libro |